PRÉCÉDENT

Le Français moderne, 1 mars 1934

SUIVANT

URL invalide

Le Français moderne
1 mars 1934


Extrait du journal

Noms de lieux et noms de personnes font partie intégrante de la langue. Formés souvent avec des noms communs, — qu’il s’agisse de noms typographiques cristallisés en noms de lieux, ou de surnoms appliqués aux individus avant de devenir héréditaires — ils reviennent dans la langue générale sous forme de nom de produits (.champagne, limousine, rouennerie), d’objets qui portent le nom de leur inventeur (batiste, guillotine, mansarde), de métaphores ou de transpositions diverses jacquet, benêt; noms d’animaux : colin, de Nicolas, martinet, saisonnet...; créations littéraires : amphitryon, sacripant, tartufe, etc.). De même, l’histoire des noms de lieux est associée étroitement à celle des noms de personnes, par un va-et-vient perpétuel entre les deux catégories : les villes portent parfois le nom de leur fondateur, les domaines généralement celui d’un des premiers propriétaires, les chefs-lieux de cités de la Gaule celtique (aux iii’rive siècles) celui de la peuplade (1) ; à l’inverse, l’homme a été souvent désigné d’après son origine, le lieu de son habitation, le nom de sa terre....
Le Français Moderne (1933-1951)

À propos

Données de classification
  • paris
  • beauvais
  • reims