PRÉCÉDENT

Le Français moderne, 1 octobre 1946

SUIVANT

URL invalide

Le Français moderne
1 octobre 1946


Extrait du journal

On sait que l’attribution du genre agrammatical à un suésnatif est d’ordinaire étrangère à la considération du genre naturel et même à toute considération émotionnelle : il est indifférent que le banc et la chaise soient respectivement masculin et féminin en français, féminin et masculin en allemand : die Bank, der Stuhl. Lorsque dans un cas particulier, par exemple après une période d’indétermination, intervient une fixation du genre, il n’y a pas lieu d’invoquer une valeur sémantique du masculin ou du féminin : si pour automobile le genre féminin a fini par l’emporter, c’est sans doute sous l’influence de locomobile ; si ouvrage et incendie sont féminins dans le parler populaire, c'est par l’effet de la prononciation de l’article un devant initiale votabique ; si le latin féminin arbore est représenté en français par le masculin arbre, c’est en raison de la généralisation, dès le latin, du genre~masculin pour les noms d’arbre en us. Le genre, comme on dit quelquefois, est un fait historique....
Le Français Moderne (1933-1951)

À propos

Données de classification
  • gott
  • die
  • luna